電子書(shū)該不該解除DRM限制?
2012年4月,作為麥克米蘭下屬的科幻小說(shuō)出版社,Tor宣布推出不受DRM限制的電子書(shū)。當時(shí),我們是與美國的姊妹公司共同做出決策,而這也是我們一直努力探索和嘗試的領(lǐng)域。
數字權利管理系統(DRM)主要是對拷貝文件進(jìn)行保護,控制用戶(hù)獲取數字內容。許多出版商和零售商都使用該系統。對于版權所有者和消費者來(lái)說(shuō),這是一個(gè)復雜且頗具爭議的技術(shù)。
對于特定的讀者群來(lái)說(shuō),我們認為這是一種公平之舉。在小說(shuō)領(lǐng)域,出版商、作者和讀者是密切聯(lián)系的,相互之間有頻繁的交流。因為我們一直與讀者接觸,因此充分感受到他們對DRM的失望。作者同樣也對在電子書(shū)中加入DRM所導致的用戶(hù)限制表示擔憂(yōu)。當作者和讀者都在討論同一個(gè)話(huà)題時(shí),我想出版商有必要耐下心來(lái)好好傾聽(tīng)。
電子書(shū)讀者是技術(shù)的早期接受者,他們喜歡嘗試新的格式、新的閱讀體驗和新的閱讀設備。對于這些技術(shù)迷來(lái)說(shuō),自由地在不同設備之間傳輸電子書(shū)文件,這是吸引他們使用電子書(shū)的關(guān)鍵所在。我們有一種強烈的感覺(jué),DRM恰恰導致他們無(wú)法這樣去做。
在做出這一決定之前我們有和作者進(jìn)行深入交流,非常認真地討論了兩個(gè)重要問(wèn)題:版權保護和銷(xiāo)售屬地。保護作者的知識產(chǎn)權一直都是我們關(guān)注的重點(diǎn),我們有非常嚴格的反盜版措施。但DRM文件仍然受制于盜版,我們相信大部分讀者也和出版商一樣,反對盜版,能夠理解盜版對作者創(chuàng )作的嚴重影響。盡管解除DRM限制的電子書(shū)已經(jīng)發(fā)布將近一年,我們并沒(méi)有發(fā)現有盜版增加。
我們的許多作者,包括暢銷(xiāo)書(shū)作者彼得•F•漢密爾頓和米耶維爾在內,都對解除DRM限制的電子書(shū)表示支持。他們都是毫不猶豫地簽署協(xié)議。
當我們做出聲明,媒體迅速給予反應。英國衛報就撰文“Tor出版社撕毀DRM規則”,BBC則提供了正反兩種觀(guān)點(diǎn),將其與音樂(lè )產(chǎn)業(yè)的轉型相聯(lián)系,提到出版企業(yè)應當努力避免唱片公司所犯的錯誤。
最振奮人心的反饋來(lái)自讀者和作者,他們認為我們是真正聽(tīng)取他們的心聲。他們在Twitter和Facebook上發(fā)出熱烈的反響?!兜谝磺坏弁酢返淖髡呒永?bull;吉布森寫(xiě)道,“這是今天聽(tīng)到最棒的消息。”《風(fēng)暴舞者》的作者杰伊•克里斯托弗將之稱(chēng)為“具有遠見(jiàn)和激動(dòng)人心的一步,出版歷史上的重要一筆。”
米耶維爾認為這一決策將改變游戲規則,長(cháng)期反對DRM的作者科里•多克托羅稱(chēng)贊這一決策,“這將是電子書(shū)發(fā)展的重要轉折點(diǎn)。”
《富商》系列的作者查爾斯•斯特羅斯說(shuō),“我很高興看到Tor能推出解除DRM限制的電子書(shū),DRM并不能阻止盜版,但它卻將誠實(shí)的消費者綁架,同時(shí)降低了作者的自由選擇,阻礙了競爭。”
與我們直接聯(lián)系的讀者表示,DRM是一種反消費者的技術(shù),他們認為T(mén)or的做法是具有前瞻性的一步。
我們的行動(dòng)已經(jīng)獲得了積極的反饋,它幫助Tor贏(yíng)得了讀者和作者的信任,獲得廣泛的支持。一年過(guò)去了,我們依舊對當初的行動(dòng)感到高興。(茱莉•克里斯普;叢挺 編譯)
來(lái)源:百道網(wǎng)